Noturno em Jaraguá
Norton Sarmento Filho
Night and day, São Jorge, Tabariz,
Rua Sá e Albuquerque, marinheiros gregos,
noruegueses, finlandeses, indianos,
filipinos, etc ..................................
e o porto em frente testemunhando
a devassidão de corpos ébrios –
naufragados de sonhos e erotismo.
Os antigos casarões concupiscentes
eram os eternos coniventes do amor,
e nas suas fesceninas alcovas
eros perpetrou o solitário orgasmo,
no monte de vênus da sedenta meretriz.
Night and Day, São Jorge, Tabariz,
Rua Sá e Albuquerque, marinheiros gregos,
noruegueses, finlandeses, indianos,
filipinos, etc ...................................
e a noite do tempo não passou ainda,
nem o charleston nem o tango, o bolero,
o samba, o rock, o twist, a pop music
e todos os corpos que se amaram
em Jaraguá nightorrentemente.
En memória de César Figueiredo
Héctor Pellizzi
Me duele la noticia de la muerte de Cesar
el petiso que tenía estrellas em la mirada.
Claro y simple, com su bohemia prendida
en el azul de sus manos.
Yo lo recuerdo bajo la noche de Maceió,
en aquel bar, com Wanderley y Marcos Farias,
me acuerdo de la última copa,
de su ultima sonrisa, de sus espaldas doloridas.
Pero más me acuerdo de la primera vez,
quando me dió su libro, e um abrazo
y la borrachera de alegria y de cerveza
que compartimos com Norton
aquel barbado y lúcido alagoano...
Me duele su muerte com puñahales
incomprensibles e se me atraviesa
em la garganta la impotencia
de volver a Maceió y no encontrarlo.
(Escrito pelo poeta argentino em homenagem ao escritor alagoano)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Comecei minhas visitas aos amigos...q texto lindo o de Norton!
ResponderExcluire q blog rico o seu...
abraços
Amiga Paula,
ResponderExcluirQue bela visita a sua!
E apreciando o nosso Bestiário.
Em nome do poeta Norton, eu te agradeço!
Abraços
Iremar,
ResponderExcluiro Hector foi meu amigo nos anos 80, na 7 de Setembro. Nunca mais o vi. Ainda está vivo?
Preciso de mais dados do Norton, para o Geração 80. Lembro-me dele. Faça o o favor.
Cícero,
ResponderExcluirInteressantes as informações sobre o Hector. Se não estou equivocado, vi alguma coisa sobre
ele a partir de Fortaleza. Ele fez aquele livreto de poemas bilíngue com o Juhareiz Correya.
Vou reunir dados do Norton para lhe enviar.
Ele mora aqui perto de mim.
Abraços